Отар Довженко: “Медіа знайшли для себе причину українізуватись. І це не патріотизм”

Друкована всеукраїнська преса перестала бути масовим, явищем зауважує у коментарі Радіо Свобода медіаексперт, головний редактор онлайн-видання «Детектор медіа» Отар Довженко. Він додає, що світовий тренд занепаду паперових медіа на українських виданнях позначився особливо драматично і змусив багато редакцій переорієнтуватися на інтернет.

«Про якийсь саботаж, що якісь медіа збираються судитися, боротися, платити штрафи, але виходити російською мовою, поки не чули. Є достатньо прикладів переходу на українську мову, який не завдав якогось болючого удару бізнесу медіа. Є ключова річ: перехід на українську мову йде досить легко, як по змащеному, з тієї причини, що закон зобов’язує рекламодавців рекламуватися тільки українською мовою. Видання розуміють, що якщо вони хочуть заробляти на рекламі, їм логічно перейти на українську мову. Мені здається, що цей нюанс з рекламою зіграв роль знеболювального в цій ситуації. Медіа побачили більш-менш об’єктивну причину українізуватися.

Чекати, що вони будуть переходити на українську, такі видання як «Факти», «КП», з міркувань громадянської свідомості та патріотизму, – це смішно. Такі видання роблять люди, для яких російська мова рідна, головна і єдина, і вони вважають, що такі самі і їхні читачі і хочуть російськомовного контенту. Їхній бізнес – це продавати радянську ностальгію. Власне, саме проти цього, на мою думку, спрямована ця реформа, щоб відокремити Україну в ментальному просторі від Росії», – розповідає Довженко.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *